Formation anglais juridique

Cette formation est destinée aux personnes ayant déjà étudié l’anglais, occupant des fonctions dans les services de contentieux ou juridiques.

1 à 12 participants | 10H (1jour 1/2) | Séance personnalisable à la demande | Visioconférence ou présentiel | Prérequis : Niveau B2 européen |1000 € nets

Appréhender le secteur juridique

La mondialisation des affaires et plus précisément des relations contractuelles est un réel enjeu pour les sociétés puisqu’elles doivent faire coïncider les grands principes de chaque système juridique possèdant sa propre terminologie. Il est donc indispensable de développer des connaissances linguistiques solides pour s’adapter à l’exercice subtil et plus complexe qu’on ne le pense de la traduction juridique.
traduction de contrats juridiques

Objectifs de la formation

Développer ses compétences

Savoir interpréter et comprendre les contrats les plus courants.

Vocabulaire enrichi

Connaître le vocabulaire de l’anglais juridique.

Appliquer ses connaissances

Savoir rédiger des clauses simples en évitant les ambiguïtés.

Contenu du programme

1. Apprentissage écrit du vocabulaire juridique.

2. Etude de contrats  (prestation de services, collaboration, distribution).

3. Travail de compréhension orale de l’anglais juridique grâce à des vidéos thématiques.

4. Révisions et approfondissement des bases grammaticales.

5. Bilan de compétence.

Remise d’une attestation de suivi à l’issue de la formation.

Certification : Pipplet FLEX. éligible au Compte Personnel de Formation.

Lieu de la formation : Dans les locaux de l’entreprise cliente ou dans une salle de formation d’un prestataire en fonction des besoins spécifiques du client.

Moyens techniques : Ordinateur et vidéoprojecteur. Fichiers PDF et PowerPoint. Espace de cloud partagé.

Profil du formateur : Patrick Lemarié, consultant Management International

Public handicapé ou en situation de handicap

Voir nos conditions générales de vente.

Conditions Générales de Vente Formation

Consultez nos conditions détaillées.

Page actualisée le 15.09.2021

Méthodes pédagogiques

La formation en anglais juridique est basée sur les méthodes pédagogiques suivantes :

Études de cas spécifiques

Prestation de services, collaboration, distribution

Supports d’apprentissage variés

Dictionnaire et Guide de la Traduction Juridique de Frédéric Houbert, vidéos…

Pédagogie participative et active

Débats, travaux en groupe et sous-groupes

Échange d’expériences

Mise en commun des expériences personnelles

Travaillons ensemble

Si vous souhaitez obtenir des informations sur une prestation, souhaitez collaborer avec moi, ou si vous voulez simplement me poser une question, contactez-moi maintenant.

fr_FRFrançais